Шрек 2 в 3Д / Shrek 2 3D (2004, Andrew Adamson, Kelly Asbury, Conrad Vernon, BDRip 1080p) Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

utermidai ®

Пол: Мужской

Стаж: 7 года

Сообщений: 642

Откуда: Ukraine

Создавать темы 24-Ноя-2020 11:51

[Цитировать]


Информация о фильме:
Название: Шрек 2
Оригинальное название: Shrek 2
Страна: США
Производство: DreamWorks Animation
Год выпуска: 6 мая 2004
Слоган: «Not so far, far away...»
Жанр: Фэнтези, Комедия, Приключения, Семейный
Продолжительность: 01:32:24
Перевод: Профессиональный дублированный + оригинальная дорога
Режиссер: Эндрю Адамсон, Келли Эсбёри, Конрад Вернон

Роли озвучили (дублировали):
Shrek Майк Майерс ( Алексей Колган )
Donkey Эдди Мёрфи ( Вадим Андреев )
Princess Fiona Кэмерон Диаз ( Жанна Никонова )
Puss in Boots Антонио Бандерас ( Всеволод Кузнецов )
Guard Captain Эндрю Адамсон
King Джон Клиз ( Игорь Ясулович )
Prince Charming Руперт Эверет ( Анатолий Белый )
Fairy Godmother Дженнифер Сондерс ( Анжелика Рулла )
Sister Doris / Poison Apple Barmaid Ларри Кинг ( Сергей Чонишвили )
Gingerbread Man Конрад Вернон ( Дмитрий Филимонов )
Wolf Арон Уорнер ( Юрий Меншагин )
Blind Mice Кристофер Найтс ( Вячеслав Баранов )
Pinocchio / Three Little Pigs Коуди Камерон
Magic mirror Крис Миллер ( Никита Прозоровский )
Captain Hook Том Уэйтс О фильме:
Шрэк и Фиона возвращаются после медового месяца и находят письмо от родителей Фионы с приглашением на ужин.
Однако те не подозревают, что их дочь тоже стала огром!
Вместе с Осликом счастливая пара отправляется в путешествие, полное неожиданностей, и попадает в круговорот событий, во время которых приобретает множество друзей…-- Информация о видео-файле:
Качество: BDRip - AVC, 1080p
Контейнер: MKV
Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара
Порядок ракурсов: левый ракурс первый
Видео кодек: x264
Аудио кодек: AC3
Видео:
AVC / 23,976 fps / 1920х1080p / 8522 Kbps
Аудио:
#1 - Русский / AC3 / 48.0 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (дубляж BD)
#2 - Английский / AC3 / 48.0 KHz / 5.1 ch /640 Kbps (Original BD)
Субтитры отсутствуют:
Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. Знаете ли вы, что...

Знаете ли вы, что...

Персонаж крестной матери Дамы Фортуны был создан еще для первой части «Шрека», однако создатели мультфильма решили от нее отказаться, но во вторую часть было решено все-таки добавить эту героиню.
Серый Волк в мультфильме впервые появляется перед зрителями с журналом «Новый поросенок» («The New Porker»), на обложке которого изображен элегантный поросенок с моноклем. Это пародия на недавно появившийся юмористический журнал «Житель Нью-Йорка» («The New Yorker»).
В действиях Кота в сапогах многие зрители усмотрели скрытую пародию на культового кота Гарфилда, который частенько повторял фразу: «Я ненавижу понедельники».
Над кроватью принцессы Фионы внимательный зритель может лицезреть постер «Сэра Джастина». Это обстоятельство подчеркивает тот факт, что во время создания фильма состоялась помолвка поп-звезды Джастина Тимберлейка и актрисы Кемерон Диаз, говорящей в мультфильме за принцессу Фиону.
Гигантский имбирный пряник у сказочного замка напоминает зрителям о знаменитом Человеке-Зефире из «Охотников за привидениями».
Зелье, которое фея передала Королю с целью влюбить Фиону в первого мужчину, которого она поцелует, помечено римской цифрой 9, напоминая зрителям о картине «Любовный эликсир № 9».
Впервые Ларри Кинг озвучивал персонажа, а не анимированного самого себя, чем он частенько грешил в нескольких эпизодах мультсериала «Симпсоны».
Тед Эллиотт и Терри Росси, написавшие сценарий к первой части, покинули проект из-за творческих разногласий с продюсерами. Они предлагали сделать мультфильм традиционной сказкой и не принимали стремление продюсеров повести повествование в совершенно ином русле.
«Шрек 2» стал первым анимационным фильмом-продолжением, который был номинирован на «Оскар» в категории «Лучший анимационный фильм».
В сцене, где ругаются Шрек и Фиона, можно заметить афишу Стоунхенджа.
Имя гигантского пряника «Монго» — это ссылка на картину «Сверкающие седла» (1974), где великана также звали Монго.
Центральные ворота королевства сильно напоминает вход на студию «Paramount».
В день премьеры мультфильма в Италии дистрибьютор полностью выкупил место для рекламы в газете «La Gazzetta dello Sport». Характерной чертой газеты является тот факт, что уже более ста лет она печатается на розовой бумаге, однако в этот день номер вышел на зеленой бумаге.
«Шрек 2» стал вторым самым кассовым фильмом за всю историю австралийского проката, преодолев планку в $50 миллионов. Первое место принадлежит «Титанику» (1997).
Изначально создатели мультфильма хотели, чтобы король Гарольд на протяжении всего фильма ходил голым, как в «Новом платье императора».
В одной из сцен можно заметить, что мама Фионы читает книгу под названием «Короли с Марса, королевы с Венеры».
Джон Клиз и Джули Эндрюс озвучивали мультфильм в одно и то же время, что является весьма необычной практикой, так как обычно актеры, озвучивающие мультипликационных персонажей, не встречаются друг с другом.
В сцене, где Шрек и Фиона приезжают в Тридевятое королевство, присутствовало свыше 600 «статистов».
В производстве мультфильма было задействовано более 300 графических станций Hewlett Packard.
Лицо Шрека содержит 218 мышц.
В мультфильме содержится множество ссылок на известные торговые марки, улицы и логотипы компаний:
Burger Prince — Burger King
Olde Knavery — Old Navy
Гигантские буквы на холме Далекого Далекого королевства — это, конечно же, ссылка на надпись Голливуд
Saxon Fifth Avenue — Saks Fifth Avenue
Romeo Drive — Rodeo Drive
Versarchery — Versace
Gap Queen — Gap Kids
Farbucks Coffee — Starbucks
Friar’s Fat Boy — Big Boy
Tower of London Records — Tower Records
Baskin Robinhood — Baskin Robins ice cream
FFPS — US Postal
Barney’s Old York — Barney’s New York
Мультфильм установил рекорд по кассовым сборам в первый уикенд проката для анимационных фильмов в США (более 100 млн. долларов).
В одной из сцен Ослик говорит: «Я иду, Элизабет», — что является ссылкой на Фреда Сэнфорда из сериала «Сэнфорд и сын» (1972).
Своей шпагой Кот в сапогах тремя ударами вырезает букву «P» на дереве, что является ссылкой на Зорро. Антонио Бандерас, озвучивший данного персонажа, сыграл Зорро в фильме «Маска Зорро» (1998).
Фейерверк над замком в финале картины напоминает салют над замком Магического королевства в начальных титрах «Диснейлэнда» (1954).
В таверне, человека с крюком, играющего на пианино, сначала озвучивал Том Уэйтс, спев «Little Drop of Poison», а затем — Ник Кейв с песней «People Ain’t No Good».
Гигантский имбирный пряник говорит: «Будь молодцом», что является ссылкой на «Инопланетянина» (1982).
Когда Шрек и Фиона едут по улицам Тридевятого королевства, можно заметить, что в кинотеатре идет «Смертельная стрела 4».
Когда главные герои картины въезжают в Тридевятое королевство, Ослик говорит о «брызгах шампанского с икорными берегами». Данная фраза была позаимствована из «Lifestyles of the Rich and Famous» (1984) Робина Лича.
В начальной сцене фильма, состоящей из кадров медового месяца Шрека и Фионы, содержатся ссылки на следующие фильмы:
— «Человек-паук» (2002): Фиона стирает гряз с лица Шрека, который висит вверх ногами.
— «Властелин колец: Братство кольца» (2001): обручальное кольцо случайно падает на палец Фионы, также на внутренней стороне кольца выгравирована надпись.
— «Отсюда в вечность» (1953): Шрек и Фиона целуются на пляже.
В сцене-драке между Шреком и Котом в сапогах, кот разрывает рубашку Шрека и появляется как будто из грудной клетки последнего. Это — ссылка на «Чужого» (1979).
В сцене ужина, королева говорит: «И в этом нет ничего плохого», что является ссылкой на «Сейнфелд» (1990).
«Шрек 2» стал первым фильмом, шедшим более чем в 4000 кинотеатрах в США.
Шрек, запрыгивая на лошадь во время штурма замка, повторяет трюк Леголаса из «Властелина колец: Две башни» (2002).
«Шрек 2» стал первым мультфильмом, в начале которого появлялся новый логотип Dreamworks Animation.
Фраза Ослика «Эй, красотка! Не уходи, мы за тобой вернемся!» была позаимствована из рекламы «Mr. Microphone», вышедшей в 1970-е годы.
В картине появляется множество персонажей из различных сказок и мультфильмов. Среди них:
— Капитан Крюк играет на пианино в таверне.
— В таверне можно заметить два говорящих дерева из «Babes in Toyland».
— На фабрике Крестной матери можно заметить Люмьера (канделябр) и Когсворта (часы) из мультфильма «Красавица и чудовище» (1991).
— В начальной сцене, когда волна покрывает Шрека и Фиону, Ариэль из «Русалочки» (1989) целует Шрека вместо Фионы.
— Ганзель (из «Ганзель и Гретель») является владельцем домика, в котором останавливаются Шрек и Фиона во время медового месяца.
— Красная Шапочка стучится в домик, где находятся Шрек и Фиона, а затем, увидев его обитателей, убегает, оставив свою корзину.
Во время ужина, королева, король, Фиона, Шрек и Ослик поочередно дважды называют друг друга по именам. Это — ссылка на «Шоу ужасов Рокки Хоррора» (1975).
В конце мультфильма Кот в сапогах говорит, что он направляется в клуб «Кит-Кэт». Точно так же назывался клуб в «Кабаре» (1972).
Вывеска таверны «Отравленное яблоко» показывается в мультфильме точно так же, как и вывеска «Гарцующего пони» во «Властелине колец: Братство кольца» (2001).
В момент, когда Пиноккио прыгает в камеру, где содержатся Шрек, Ослик и Кот в сапогах, звучит заглавная тема «Миссии невыполнимой» (1996).
Когда Кот в сапогах танцует на вечеринке, он садится на стул, дергает за веревку и обливает себя водой. Это — ссылка на «Танец-вспышку» (1983).
Незадолго до окончания мультфильма, когда Кот в сапогах смотрит на Фиону и Шрека, он восклицает: «Что бы ни случилось, я не должен плакать! Я не могу при всех разрыдаться». Джейн Фонда произносит такую же фразу в «Кошке Балу» (1965).
В таверне «Отравленное яблоко» можно заметить следующие вывески: «Несчастливые часы 5-7», «Вход лицам моложе 21 запрещен», «Мы оставляем за собой право обезглавить любого посетителя».
В начальной сцене, Фиона применяет два приема из видеоигры «Street Fighter II: The World Warrior» (1991).
В карьере Майка Майерса «Шрек 2» стал второй картиной, после фильма «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил» (1999), когда сиквел заработал в первые две недели проката больше, чем первый фильм за всё время проката.
Когда Фиона встречает Крестную мать, и она поет песню о том, как сделать всех счастливыми, Крестная мать используют свою волшебную палочку, чтобы приподнять платье Фионы точно так же, как и в известной сцене с Мэрлин Монро в «Зуде седьмого года» (1955).
Когда Монго швыряет горящий круглый леденец на рыцарей на стенах замка, можно услышать, что они кричат: «Разбегайся, разбегайся». Это — ссылка на картину «Монти Пайтон и священный Грааль» (1975), где также сыграл Джон Клиз.
Когда Шрек, Фиона и Ослик въезжают в Тридевятое королевство, Шрек говорит: «Теперь я убедился, что мы уже не на болоте», — что очень похоже на фразу Дороти из «Волшебника из страны Оз» (1939): «Тото, теперь я убедилась, что мы уже не в Канзасе».
В Англии голоса Ларри Кинга и Джоан Риверз были заменены голосами местных известных ведущих — Джонатана Росса и Кейт Торнтон.
Сцена, где Крестная мать поет, лежа на пианино, — это ссылка на «Знаменитых братьев Бейкер» (1989).
Антонио Бандерас также озвучил Кота в сапогах для испанской и латиноамериканской дублированных версий фильма. В испанской версии Антонио говорил с андалусским акцентом, в латиноамериканской версии — с кастильским акцентом.
Когда неразлучная троица приезжает в Тридевятое королевство, Ослик говорит: «Бассейны, кинозвезды», что является ссылкой на сериал «The Beverly Hillbillies» (1962).
Когда в Монго попадают из катапульты, он кричит точно так же, как и Годзилла в таких фильмах, как «Mosura tai Gojira» (1964), «Gojira tai Mekagojira» (1974) и «Годзилла» (1998).
Когда под дождем Ослик кричит: «Я таю! Таю!», — это еще одна ссылка на «Волшебника из страны Оз» (1939).
В книге, рассказывающей о жизни принцессы Фионы, когда родители показывают её людям Тридевятого королевства, они держат её на вершине башни замка, и лучи солнца падают на принцессу. Это — ссылка на начало мультфильма «Король Лев» (1994), где Симбу показывают остальным зверям.
Уильям Стейг, автор книги, по которой была поставлена первая картина, умер во время производства «Шрека 2». Мультфильм посвящен его памяти.
Во время финальных титров мы видим отдельные кадры с каждым персонажем и с именем актера, его озвучившего. Кадр Ослика Эдди Мерфи идентичен кадру из фильма Полицейский из Беверли-Хиллз«(1984), где он сыграл главную роль.
Дженнифер Сондерс записала песни для фильма, находясь в Англии, так как снималась в очередном сезоне «Absolutely Fabulous» (1992).
Танец Пиноккио во время бала напоминает известный танец Майкла Джексона.
В погоне, которую показывают по телевизору, камера следует за «белым мустангом». Это — ссылка на полицейское преследование «Ford Bronco» О. Джей Сипсона в 1994 году.
Изначально роль Дракона из первой части должна была быть намного больше.
Большинство картин в замке — портреты настоящих королей и королев. Например, в коридоре можно заметить известный портрет Королевы Елизаветы II.
Mедиа инфо

M/инфо

Общее
Уникальный идентификатор : 209245298713392391718716510480047223517 (0x9D6B2DBC19C12C15837F4863F1E732DD)
Полное имя : F:\Скачка торрент\Shrek.2.2004.3D.BDRip1080p.HalfOverUnder.(Killbrain).mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 6,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Общий поток : 10,0 Мбит/сек
Название фильма : Shrek 2 3D (2004) by Killbrain
Дата кодирования : UTC 2012-10-05 20:29:59
Программа кодирования : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Битрейт : 8522 Кбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 1080 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.171
Размер потока : 5,50 Гбайт (85%)
Заголовок : Shrek 2 3D (2004)
Библиотека кодирования : x264 core 128 r2216 198a7ea
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=40000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / frame-packing=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 640 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 423 Мбайт (6%)
Заголовок : AC3 / 5.1 ch / 640 kbps / 16 bit / Русский дубляж BD
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 32 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 640 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 423 Мбайт (6%)
Заголовок : AC3 / 5.1 ch / 640 kbps / 16 bit / Original BD
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Menu
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:02:32.819 : :Chapter 02
00:08:42.021 : :Chapter 03
00:11:13.089 : :Chapter 04
00:19:09.481 : :Chapter 05
00:27:13.506 : :Chapter 06
00:30:25.281 : :Chapter 07
00:32:38.665 : :Chapter 08
00:40:46.318 : :Chapter 09
00:48:07.885 : :Chapter 10
00:52:30.730 : :Chapter 11
00:56:22.462 : :Chapter 12
01:00:45.350 : :Chapter 13
01:03:37.772 : :Chapter 14
01:05:00.271 : :Chapter 15
01:07:23.581 : :Chapter 16
01:10:50.788 : :Chapter 17
01:14:20.414 : :Chapter 18
01:18:42.300 : :Chapter 19
01:22:09.215 : :Chapter 20
01:32:23.329 : :Chapter 21


-Время раздачи: по мере возможности
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 17-Янв 15:48

Часовой пояс: UTC + 3



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы